|
樓主 |
發表於 2016-1-14 23:09:34
|
顯示全部樓層
When You are Old
0 l' X# t! v5 j% I# ?當你老了7 ~9 L6 ]+ ?5 y. E1 G0 n
; [8 J/ w$ ~0 Q+ a
8 ]' |* E+ o" m, @9 W# t
When you are old and grey and full of sleep . `1 u! | s7 H$ G/ f
當你年老、灰白、充滿睡意
4 k: v8 t+ ^5 l! c0 d; Q* O4 F+ wAnd nodding by the fire, take down this book
% H3 ~ |+ N/ |3 l在火爐邊打盹,取下這詩集# o: H8 q/ ?/ y! w/ p$ a; G! G
And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once
# `9 ?1 x" o& m. C, }# `慢慢閱讀,和夢想著你曾經有的輕柔眼神
- U- u5 I! h" F9 a1 q% ]+ D6 oand of their shadows deep
/ w8 }, V" r$ t, {3 I2 i. \' i以及深深幽影& @" u. A7 i4 {, R) }& b+ A
# n z& ?) N, r6 n1 y& OHow many loved your moments of glad grace& r8 m9 r$ u" v8 G0 o% T
多少人愛你快樂優雅的時光. S# h. I) a j. o V4 F6 o4 T# Q
And loved your beauty with love false or true
. {4 B- s1 P3 G/ l, W愛你的美,以或真或假之情4 o5 o9 |% M5 `8 O. l/ N
But one man loved the pilgrim Soul in you" v) W( O( S/ G( T" y' C
但只一人愛你朝聖者的靈魂) \$ F! g8 G5 P- W
And loved the sorrows of your changing face
5 v. V) \' E0 S. c* {愛你變化的容顏潛藏的憂傷/ G( P1 x. c& c
: J. G- m$ K3 G9 u$ U. }0 Q/ F) E* q. T
And bending down beside the glowing bars
" t# O& c6 F9 o P& b$ {1 W2 S並且俯身紅光閃閃的欄杆邊
# i, m+ u3 D6 \. U, [) eMurmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountains overhead3 E L. M$ r. X4 _
帶點哀傷地喃喃自語,愛怎麼出逃了,並行走於高山的頭頂上
4 z P, \$ D3 @' F- B% O: S0 KAnd hid his face amid a crowd of stars
; q1 @" ?# `' d% ^2 J7 F並且將他的臉隱匿於群星之間" p: Z& r) m7 l M
( B) F1 p9 b7 `) D2 p$ z( I. @: v+ v/ V2 s6 U
──葉慈/ }, c" E Y$ O' D; D$ J
|
|